When she came back with two cups of tea, Lamb had his unshod feet on his desk. All five toes were showing through one sock; three through the other. It was as close as you could get to not wearing socks, she thought, without actually not doing so.等她端着两杯茶回来的时候,兰姆已经脱了鞋,把两只脚搭在了桌子上。一只袜子五趾全露,另一只袜子则簬出三根脚趾。这是最接近明明穿了袜子却等于没穿的境界了,她心想。

热门推荐

1、But dawn understands that promises are easily broken—dawn knows all about breaking.但黎明深知,预兆易破、世事难料——毕竞黎明即是破晓,深谙此道。 2、You couldn’t betray someone efficiently if you didn’t love them first.如果你不首先爱上一个人的话,也就谈不上背叛。 3、It was a question of balance. You lived in a democracy, and accepted that certain freedoms came hand in hand with certain dangers, or you opted for full-scale oppression, which severely curtailed the opportunities for unofficial slaughter, but potentially maximised the official kind.这是利弊取舍的问题。要么生活在民主社会,接受伴随自由而来的危险,要么选择全面压迫,遭到非官方屠杀的概率确实大大降低,但受到官方屠杀的可能性却会增至最高。 4、而眼下,伦敦陷入备战状态。武警巡查街巷固然令人不快,但已经司空见惯的自由——行走街道,真面示人,或在公共场合牵手——终究并非没有代价。在此之前,安宁无事的太平日子已经过了数月。但近来形势太过严峻,无论在伦敦还是在全国各地,人群聚集之处无不笼罩着死难者的阴影,这才有了今日武警走上街头的场面。威斯敏斯特教堂周边,金属路障阻塞了人行道,伦敦市民和游客们聚集在路障外,共同悼念阿伯茨菲尔德惨案死难者:因为阿伯茨菲尔德血案可能在任何地方发生,伦敦也不例外。这便是伦敦和其姐妹城市学到的教训:仇恨犯罪会腐蚀人的灵魂,但被腐蚀灵魂的也只有犯罪之人。只要悲悼同胞的人们能站在一起,哪怕他们各自的钟声只有片刻的协调统一,灵魂便可以免受仇恨的浸染。于是人们聚在一起等待着,武警警官审视地打量着刚刚挤入人群的人们,十二点的钟声响起又停止,下午开始了。
发表评论

发表评论

提交评论

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
查看更多 >
米克·赫伦

原作者:米克·赫伦

米克·赫伦作品: 《幽灵街区》
米克·赫伦简介:

米克·赫伦,一九六三年生于英国纽卡斯尔,英国间谍小说巨匠、著名悬疑小说作家。他毕业于牛津大学最古老、最负盛名的贝利奥尔学院,获得英语学士学位。代表作为“流人”系列。该系列目前已出版八部,前五部已改编为APPLE TV大爆剧集《流人》,由奥斯卡影帝加里·奥德曼领衔主演,新生代人气演员杰克·劳登倾情加盟,携一众英伦戏骨精彩飙戏,演绎后冷战时代的失意间谍群像,写就... (更多)

Copyright ©2023 读经典  |   渝ICP备2023004587号