“建筑者们不知道他们的建筑将会落得什么样的用场。他们用那个旧城堡的石块建造了一所新房子;年复一年,一代一代,他们装饰、扩建这所房子;一年年过去,园林里郁郁葱葱的树长大成材;直到后来严霜骤降,出现了胡珀的时代;于是这片地方萧条荒废,整个工程荡然无存;寂无人烟的城就像这样屹立在那里。空虚的空虚,一切都是空虚。但是,但是这还不是最后的话;甚至也还不是恰当的话;而是十年前的一个死去了的字眼。建造者们最初未料到的东西已经从他们的建筑中产生,从我在其中扮演了个角色的剧烈的小小人间悲剧中产生;某种我们当时谁也没有想到的东西已经产生。一个小小的红色火光——一盏有着凄凉图案的铜箔灯盏在礼拜堂的铜箔大门前重新点燃,这是古老的骑士从他们坟墓里看到点燃上、又看见熄灭掉的火光;这火光又为另外的士兵们点燃上,他们的心远离家庭,比亚克港、比耶路撒冷还要遥远。要不是为了建筑师们和悲剧演员们,这灯光不会重新点燃的,而今天早晨我找到了它,在古老的石块中间重新点燃起来。”

热门推荐

1、I heard her say; it was the sort of things she had the habit of saying. Throughout our married life, again and again, I had felt my bowels shrived within me at things she said. But that day, in this gallery, I heard her unmoved, and suddenly realized that she was powerless to hurt me any more; I was a free man; my cuckold's horns made me lord of the forest. 2、你猜塞巴斯蒂安來幹什麼?來給他的玩具熊要一把髮刷,鬃毛要很硬的,不是用來梳熊毛,而是在他生氣時用髮刷打熊的屁股以嚇唬它。塞巴斯蒂安買的是一隻很漂亮的玩具熊,熊背是象牙做的,他讓人在它的背上刻上‘阿洛伊修斯’的字樣——這是熊的名字。” 3、当爬上山头,来到C连驻地的边界时,我停下来,回头望了望山下的营房。透过清晨的薄雾,整片驻地一览无余。那是我们就要离开的日子。三个月前,当我们进驻这里,地面上还白雪皑皑,而此时,初春的第一片绿叶已经展露枝头。那时我便想,无论再怎样荒凉的场景出现在我眼前,都不会比此刻更加残忍。直到现在,我也丝毫找不出任何有关这里的美好回忆。 我与军队之间的爱,其实早已死去。 4、“我以前来过这里。”我说。我以前来过这里。二十多年前,六月里一个晴朗无云的日子,塞巴斯蒂安第一次带我来。当时,沟渠旁还簇拥着淡黄的绒线菊,空气中充满夏天的丰盛气息。我一直记得,那一天特别晴朗,尽管我后来造访得愈加频繁,每次心情也不尽相同,但最后一次故地重游的时候,我忆起的还是初次来这儿的情景。
发表评论

发表评论

提交评论

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
查看更多 >
伊夫林·沃

原作者:伊夫林·沃

伊夫林·沃简介:

作者 伊夫林·沃(Evelyn Waugh) 1903年,出生于伦敦一个出版商家庭。自童年时期开始写作,作品涉及长篇小说、游记、传记等多种文类。 1922年,进入牛津学习历史,在校期间度过了纵酒狂欢、随心所欲的不羁生活,并结识了多位唯美主义者。 “二战”期间主动要求参军 ,但难以适应军旅生活服役期间结合自身经历创作出《故园风雨后》,甫一出版即引起轰动,成为其... (更多)

Copyright ©2023 读经典  |   渝ICP备2023004587号